Class-7 English We-Are-Seven Bengali-Meaning
Class 7 (English)
Lesson: 3
We are Seven (Bengali Meaning)
A simple child,
সাধারণ এক শিশু,
That lightly draws its breath,
যে মৃদুভাবে নিশ্বাস নেয় টেনে,
And feels its life in every limb,
এবং প্রতিটি অঙ্গে তার প্রাণ অনুভব করে
What should it know of death?
মৃত্যুর বিষয়ে সে কি বা জানবে?
I met a little cottage girl:
আমি দেখা পেলাম সেই ছোট্ট মেয়ের যে কুটির থাকে
She was eight years old, she said
তার বয়স ছিল আট, সে বলল
Her hair was thick with many a curl
তার চুল ছিল ঘন কোঁকড়ানো
That clustered round her head.
গুচ্ছাকারে ছিল তার মাথার চারপাশে।
She had a rustic, woodland air
হাবভাব তার গ্রাম্য, বনের গন্ধমাখা
And she was wildly clad;
আর সে ছিল এলোমেলো পোশাক পরিহিত;
👉 Subscribe Our YouTube Channel: Click Here
Her eyes were fair, and very fair;
তার চোখ দুটি ছিল সুন্দর, খুবই সুন্দর,
Her beauty made me glad.
তার সৌন্দর্য আমাকে খুশি করেছিল।
“Sisters and brothers, little maid
“বোন্ ও ভাই মিলিয়ে, ছোট্ট মেয়ে
How many may you be?”
কতোজন তোমরা হবে”
“How many? Seven in all,” she said,
“কতজন? সবমিলে সাতজন”, সে বলেছিল,
And wondering looked at me.
এবং অবাক হয়ে আমার দিকে তাকায়।
And where are they? I pray you tell.”
“আর তারা কোথায়? দোহাই আমাকে বলো।”
She answered, “Seven are we
উত্তর দিয়ে বলে, “আমরা হলাম সাতজন
And two of us at Conway dwell
আমাদের মধ্যে দু-জন কনওয়েতে বাস করে
And two are gone to sea.
আর দুজন গেছে সমুদ্রে।
Two of us in the churchyard lie,
গির্জার প্রাঙ্গনে দুজন আছে শুয়ে,
My sister and my brother;
আমার বোন ও আমার ভাই,
And in the churchyard cottage I
আর গির্জার প্রাঙ্গনে ওই কুটিরে আমি
Dwell near them with my mother.”
তাদের কাছে থাকি, মাকে নিয়ে।”
“You say that two at Conway dwell,
“ তুমি বলছ দুজন কনওয়েতে বাসকরে,
And two are gone to sea,
আরও দুজন গেছে সমুদ্রে,
Yet ye are seven! – I pray you tell,
তবু তোমরা সাতজন! আমি তোমায় প্রার্থনা করছি বলো
👉 Subscribe Our YouTube Channel: Click Here
Sweet maid, how this may be?”
মিষ্টি মেয়ে, এমনটা কি করে হয়?”
Then did the little maid reply,
ছোট্ট মেয়ে উত্তরেতে বলে আমায়,
“Seven boys and girls are we;
“আমরা সাতজন ছেলে- মেয়ে;
Two of us in the churchyard lie,
তারই মধ্যে দুজন শুয়ে ওই গির্জার প্রাঙ্গনে,
Beneath the churchyard tree.”
গির্জার প্রাঙ্গনে ওই গাছেরই তলায়।”
“You run about, my little maid,
“ছোট্ট মেয়ে, এদিক-ওদিক দৌড়ে বেড়াও তুমি,
Your limbs they are alive;
তাই তো প্রানবন্ত তোমার অঙ্গগুলি
If two are in the churchyard laid,
যদি দুজন থাকে গির্জার প্রাঙ্গনে শুয়ে,
Then ye are only five.”
তাহলে তোমরা কেবল পাঁচজন। “
“Their graves are green, they may be seen,”
“তাদের কবরগুলি তাজা সবুজ, ওই যে দেখা যায়,”
The little maid replied,
ছোট্ট মেয়ে উত্তরেতে বলে,
“Twelve steps or more from my mother’s door
“বড় জোর বারো পা মায়ের দরজা থেকে,
And they are side by side.
তারা শুয়ে আছে পাশাপাশি। ”
“How many are you then,” said I,
“তাহলে তোমরা হলে ক-জনা,” আমি বললাম,
👉 Subscribe Our YouTube Channel: Click Here
If they two are in heaven?”
“তারা দুজন যদি হয় স্বর্গবাসী?”
Quick was the little maid’s reply,
ছোট্ট মেয়েটির উত্তর ছিল চটপট,
“O master! We are seven.”
“ও বাবু। আমরা হলাম সাতজন। “
“But they are dead; those two are dead!
“কিন্তু তারা তো মৃত; তারা দুজন হল মৃত!
Their spirits are in heaven!”
স্বর্গের মাঝে তাদের আত্মা বিরাজিত!”
‘Twas throwing words away; for still
এটা ছিল বৃথা বাক্য ব্যায়, কারন তখনও সে বলে চলে
The little maid would have her will,
ছোট্ট মেয়ে নিজের ইচ্ছাশক্তি প্রয়োগ করে,
And say, “Nay, we are seven!”
আর বলে, “না, আমরা হলাম সাতজন।”
👉 সপ্তম শ্রেণীর ইংরেজী বিষয়ের সমস্ত Lesson দেখতে: Click Here
👉 Subscribe Our YouTube Channel: Click Here
Class-7 English We-Are-Seven Bengali-Meaning
Class 7 English Lesson 3 We are Seven Question Answer
We are Seven class 7 english bengali meaning Class-7 English We-Are-Seven Bengali-Meaning Class-7 English We-Are-Seven Bengali-Meaning
West Bengal Board Class 7 English Question Answer